近期我校文法学院中文系副教授董树宝博士出版最新法文译著《对话》,继续推进法国当代哲学与艺术哲学的学术译介工作。截至目前,董树宝博士出版法文译著《<荒岛>及其他文本》(2018年),英文译著《东风:法国知识分子与20世纪60年代的遗产》(2017年)、《城市文化经济学》(2010年),其中译著《东风:法国知识分子与20世纪60年代的遗产》曾获2017年第三届单向街·书店文学奖。
董树宝博士近年来致力于法国当代哲学与艺术哲学、中西比较哲学与西方文论的研究与翻译工作,曾赴法国巴黎高等师范学校访学,主持完成国家社科基金项目1项目和教育部人文社科基金项目1项,在《文艺研究》、《哲学动态》等权威刊物发表论文、译文30余篇。董树宝博士能够运用英语、法语从事学术翻译工作,而且与读书·生活·新知三联书店、中央编译出版社、中国人民大学出版社、南京大学出版社等国内著名出版社进行合作,这进一步增强了我校外国语言文学一级学科在外国文学与西方文论领域的研究实力,有助于持续扩大学术影响力。